<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: How good are your grammer and spelling?</title>
	<atom:link href="http://www.serviceuntitled.com/how-good-are-your-grammer-and-spelling/2009/01/20/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.serviceuntitled.com/how-good-are-your-grammer-and-spelling/2009/01/20/</link>
	<description>The blog about customer service and the customer service experience.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 08:35:59 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Ted Duboise</title>
		<link>http://www.serviceuntitled.com/how-good-are-your-grammer-and-spelling/2009/01/20/comment-page-1/#comment-936346</link>
		<dc:creator>Ted Duboise</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Mar 2009 19:39:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.serviceuntitled.com/?p=943#comment-936346</guid>
		<description>As you say, my posts may not be 100% correct grammatically, but I can&#039;t stand seeing the errors some people seemingly let slip through.  Does s/he not even proofread her/his work before publishing?  Thanks for writing this article and I hope everyone on the web reads it.  I&#039;m going to re-tweet it.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As you say, my posts may not be 100% correct grammatically, but I can&#8217;t stand seeing the errors some people seemingly let slip through.  Does s/he not even proofread her/his work before publishing?  Thanks for writing this article and I hope everyone on the web reads it.  I&#8217;m going to re-tweet it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Joe Duffy</title>
		<link>http://www.serviceuntitled.com/how-good-are-your-grammer-and-spelling/2009/01/20/comment-page-1/#comment-936226</link>
		<dc:creator>Joe Duffy</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Mar 2009 15:45:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.serviceuntitled.com/?p=943#comment-936226</guid>
		<description>Downsizing, overload and working at breakneck speeds support error-plagued results. And as this becomes more commonplace, customers&#039; embarrassing discoveries will continue to climb. Resurrect third-party proofers and a culture of articulation. Hold monthly review meetings about your stylebook, which should contain proper on-line chatting etiquette. Protect that brand and enhance trust, which weakens with each peccadillo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Downsizing, overload and working at breakneck speeds support error-plagued results. And as this becomes more commonplace, customers&#8217; embarrassing discoveries will continue to climb. Resurrect third-party proofers and a culture of articulation. Hold monthly review meetings about your stylebook, which should contain proper on-line chatting etiquette. Protect that brand and enhance trust, which weakens with each peccadillo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pio Borges</title>
		<link>http://www.serviceuntitled.com/how-good-are-your-grammer-and-spelling/2009/01/20/comment-page-1/#comment-936205</link>
		<dc:creator>Pio Borges</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Mar 2009 15:18:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.serviceuntitled.com/?p=943#comment-936205</guid>
		<description>It is funny. During years we foreigners accepted English terms and put them on use against de grammar specialists. But we knew that this was unescapable.
Now you suffer with the &quot;new&quot; Internet lingo.
Sorry, friends I bet that in a few years we all will be using it.
My grandson - that speaks Portuguese,but also speaks French and English is also able in Internetese, as all his colleagues.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It is funny. During years we foreigners accepted English terms and put them on use against de grammar specialists. But we knew that this was unescapable.<br />
Now you suffer with the &#8220;new&#8221; Internet lingo.<br />
Sorry, friends I bet that in a few years we all will be using it.<br />
My grandson &#8211; that speaks Portuguese,but also speaks French and English is also able in Internetese, as all his colleagues.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Management, Human Resources, and Life in a Customer Focused World &#187; Customer Service Emails, Spelling &#38; Grammar</title>
		<link>http://www.serviceuntitled.com/how-good-are-your-grammer-and-spelling/2009/01/20/comment-page-1/#comment-903431</link>
		<dc:creator>Management, Human Resources, and Life in a Customer Focused World &#187; Customer Service Emails, Spelling &#38; Grammar</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Feb 2009 00:31:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.serviceuntitled.com/?p=943#comment-903431</guid>
		<description>[...] Service Untitled wrote a post called “How good are your grammer and spelling?“.  Yes, the errors in the title were on purpose, but it gets the point across.   Customer [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Service Untitled wrote a post called “How good are your grammer and spelling?“.  Yes, the errors in the title were on purpose, but it gets the point across.   Customer [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: steve curtin</title>
		<link>http://www.serviceuntitled.com/how-good-are-your-grammer-and-spelling/2009/01/20/comment-page-1/#comment-890359</link>
		<dc:creator>steve curtin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Jan 2009 17:39:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.serviceuntitled.com/?p=943#comment-890359</guid>
		<description>Thanks for your post.  I agree that it&#039;s often the &quot;little things&quot; that mean the most.  Customers notice details like spelling in signage and the appearance of physical space and employees.  And they draw conclusions based on them.  In this case, a language barrier is likely the cause - and customers will oftentimes make allowances for language barriers.  That said, peers or supervisors who only see a wet floor sign or notice the mistake and choose to look the other way are guilty of indifference.
I once worked for a hotel general manager who said, &quot;If you close your eyes once (i.e., look the other way as opposed to taking the proper initiative), you&#039;ve lowered your standards.&quot;
That applies to correcting signage inaccuracies as well as picking up debris, answering ringing phones, cleaning up spills, holding doors for customers, etc.  It&#039;s the little things that add up over time that form lasting impressions and make or break the customer experience.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for your post.  I agree that it&#8217;s often the &#8220;little things&#8221; that mean the most.  Customers notice details like spelling in signage and the appearance of physical space and employees.  And they draw conclusions based on them.  In this case, a language barrier is likely the cause &#8211; and customers will oftentimes make allowances for language barriers.  That said, peers or supervisors who only see a wet floor sign or notice the mistake and choose to look the other way are guilty of indifference.<br />
I once worked for a hotel general manager who said, &#8220;If you close your eyes once (i.e., look the other way as opposed to taking the proper initiative), you&#8217;ve lowered your standards.&#8221;<br />
That applies to correcting signage inaccuracies as well as picking up debris, answering ringing phones, cleaning up spills, holding doors for customers, etc.  It&#8217;s the little things that add up over time that form lasting impressions and make or break the customer experience.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Service Untitled&#187; Blog Archive &#187; The Mass-Email Checklist</title>
		<link>http://www.serviceuntitled.com/how-good-are-your-grammer-and-spelling/2009/01/20/comment-page-1/#comment-889727</link>
		<dc:creator>Service Untitled&#187; Blog Archive &#187; The Mass-Email Checklist</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Jan 2009 23:01:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.serviceuntitled.com/?p=943#comment-889727</guid>
		<description>[...] your spelling and grammar once [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] your spelling and grammar once [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Don Steele</title>
		<link>http://www.serviceuntitled.com/how-good-are-your-grammer-and-spelling/2009/01/20/comment-page-1/#comment-888750</link>
		<dc:creator>Don Steele</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Jan 2009 21:09:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.serviceuntitled.com/?p=943#comment-888750</guid>
		<description>FYI - Everone knows that the 3th floor is the floor closer to the fourth floor than to the 3rd floor.

I enjoyed reading your blog.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>FYI &#8211; Everone knows that the 3th floor is the floor closer to the fourth floor than to the 3rd floor.</p>
<p>I enjoyed reading your blog.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

